Keine exakte Übersetzung gefunden für أجر التحقيق

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Deutsch Arabisch أجر التحقيق

Deutsch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Mit Unterstützung der für die Bekämpfung der Geldwäsche zuständigen Behörden in Antigua wurden Vorwürfe illegaler Aktivitäten eines Beschaffungsreferenten untersucht. Die erlangten Beweismittel wurden an die US-Staatsanwaltschaft in New York weitergeleitet; diese beschaffte zusätzliche Beweismittel und leitete ein Strafverfahren ein, das zu einem Schuldbekenntnis führte. Die Untersuchung läuft weiter.
    وأجري تحقيق في ادعاءات بقيام أحد موظفي المشتريات بأنشطة غير قانونية، وذلك بمساعدة سلطات مكافحة غسل الأموال في أنتيغوا؛ وأُحيل ما عثر عليه من أدلة إلى مكتب المدعي العام بالولايات المتحدة الأمريكية في نيويورك، والذي حصل على أدلة إضافية ووجه اتهامات جنائية رُفعت بمقتضاها دعوى؛ ولا يزال التحقيق جاريا.
  • Das AIAD untersuchte außerdem ähnliche Vorwürfe, die ein anderes Mädchen und einen Angehörigen desselben Militärkontingents betrafen; diese Vorwürfe konnten allerdings nicht bestätigt werden, da das mutmaßliche Opfer nicht aufzufinden war.
    وأجرى المكتب أيضا تحقيقات في ادعاءات مشابهة بشأن بنت أخرى وفرد آخر من الوحدة العسكرية نفسها، إلا أنه لم يُعثر على ما يبرر قبول هذا الادعاء نظرا إلى عدم العثور على الضحية المزعومة.
  • Der Sicherheitsrat nimmt mit tiefer Besorgnis Kenntnis von den vorläufigen Ergebnissen der Ermittlungen, die unter der Führung der Operation der Vereinten Nationen in Côte d'Ivoire betreffend die in Korhogo verübten Massaker durchgeführt wurden.
    ”ويحيط مجلس الأمن علما مع القلق البالغ بالنتائج الأولية للتحقيق الذي أُجري في إطار عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار بشأن المجازر التي وقعت في كورهوغو.
  • Auf meine Veranlassung hin wurde eine Disziplinaruntersuchung durchgeführt, um Behauptungen nachzugehen, die Vereinten Nationen befänden sich im Besitz eines Sprachaufzeichnungsgeräts aus dem Falcon-50-Flugzeug, das die Präsidenten Ruandas und Burundis an Bord hatte, als es am 6. April 1994 abstürzte, wodurch in der Folge der Völkermord in Ruanda ausgelöst wurde.
    وبناء على طلبي، أُجري تحقيق في المزاعم القائلة بأن لدى الأمم المتحدة مسجلا صوتيا لمقصورة القيادة (”الصندوق الأسود“) من طائرة من طراز فالكون 50، كانت تقل رئيسي رواندا وبوروندي حينما تحطمت في 6 نيسان/أبريل 1994، مما أدى إلى اندلاع الإبادة الجماعية في رواندا.
  • Die Abteilung Disziplinaruntersuchungen steht an der Spitze der Arbeitsgruppe Disziplinaruntersuchungen im Kosovo, die im Zuge der Ermittlungen über die betrügerische Abzweigung von 4,3 Millionen Dollar durch einen leitenden Bediensteten der Komponente Wiederaufbau der Übergangsverwaltungsmission der Vereinten Nationen im Kosovo (UNMIK) (siehe A/58/592 und Corr.1) im vergangenen Jahr eingerichtet wurde.
    وتقود شعبة التحقيقات فرقة عمل للتحقيقات في كوسوفو، أُنشئت نتيجة للتحقيق الذي أُجري في العام الماضي بشأن قيام موظف كبير في عنصر التعمير التابع لبعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو بتحويل مبلغ 4.3 ملايين دولار عن طريق الاحتيال (انظر A/58/592 و Corr.1).
  • • Das AIAD führt den Vorsitz der Arbeitsgruppe Disziplinaruntersuchungen im Kosovo, die der Sonderbeauftragte des Generalsekretärs auf Grund der Disziplinaruntersuchung eingesetzt hatte, die im vergangenen Jahr betreffend die betrügerische Abzweigung von 4,3 Millionen Dollar, die anschließend beigetrieben wurden, durch einen leitenden Bediensteten der Übergangsverwaltungsmission der Vereinten Nationen im Kosovo durchgeführt wurde (siehe A/58/592 und Corr.1).
    • يتولى المكتب قيادة فرقة العمل المعنية بالتحقيق في كوسوفو، التي أنشأها الممثل الخاص للأمين العام نتيجة للتحقيق الذي أُجري في العام الماضي حول عملية الاحتيال المتعلقة بتحويل مبلغ قدره 4.3 مليون دولار بواسطة أحد كبار موظفي بعثة الأمم المتحدة في كوسوفو عن الأغراض المرسومة له، حيث استرد المبلغ في ما بعد (A/58/592).
  • Eine spätere Disziplinaruntersuchung kam zu dem Ergebnis, dass dieses Vorgehen gegen die Finanzordnung und Finanzvorschriften der Vereinten Nationen verstieß.
    وعلم من تحقيق أجري بعد ذلك أن هذه العملية انتهكت النظامان الأساسي والإداري الماليان للأمم المتحدة.
  • Bei einer Untersuchung bei der Mission der Vereinten Nationen für das Referendum in Westsahara (MINURSO) wurde festgestellt, dass das Gastland Mitarbeitern der MINURSO Verpflegung und Unterkunft kostenlos zur Verfügung stellte.
    وكشف تحقيق أجرى في إطار بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية أن البلد المضيف وفر أغذية ومحال إقامة لأفراد البعثة مجانا.
  • So wurde im Rahmen einer Disziplinaruntersuchung, die im Anschluss an eine AIAD-Prüfung stattfand, der Beweis erbracht, dass ein Dienstfahrzeug, das einem hochrangigen Bediensteten und den Fahrern der Vereinten Nationen, die für ihn arbeiteten, zugewiesen worden war, für private Zwecke genutzt wurde.
    مثلا، كشف تحقيق أُجري إثر عملية مراجعة حسابات قام بها المكتب، أن هناك أدلة على أن مركبة خصصها أحد كبار مسؤولي الأمم المتحدة لنفسه، ولسائقي الأمم المتحدة العاملين معه، قد استخدمت في أغراض خاصة.
  • Bei einer Untersuchung im Jahr 2002 kam heraus, dass TEPCOder Regierung falsche Daten übermittelt, Unfälle verschwiegen und Risse im Beton buchstäblich versteckt hatte.
    فقد كشف تحقيق أجري في عام 2002 عن تقديم تيبكو لبيانات كاذبةللحكومة، هذا فضلاً عن الحوادث المخفية والشقوق المستترة.